Cursos: Curso Gratis de Frances Intermedio (solo para personas del sector banca cataluña)

Course type Cursos
Method Online/distancia
Category Idiomas
Language Español
Center
ELOGOS CONOCIMIENTO
Place Barcelona
Start date Ask for start date
Price Ask for price
Descripción
Dirigido a: Personas del sector Azulejos y baldosasCONTENIDOS:

1.1. EL DESAYUNO (UN PETIT DÉJEUNER).
1.2. Vocabulario adicional:
1.2.1. Desayuno y merienda.
1.3. Conceptos gramaticales:
1.3.1. La diferencia entre plus y ne...plus.
1.3.2. La posición de los pronombres de complemento objeto.
1.3.2.1.Los pronombres de complemento objeto indirecto.
1.3.2.2.Los pronombres personales reflexivos.
1.3.3. Contracciones.
1.3.3.1.á le o les.
1.3.3.2.de le o les.
1.4. Verbos y conjugación:
1.4.1. El pretérito imperfecto de indicativo.
1.4.2. El futuro próximo.

TALLER CULTURAL 1
U.D.10. Ficha cultural sobre le pain et les viennoiseries.
U.D.11. Adivinanzas sobre pastelería francesa.
U.D.12. Ficha cultural sobre les crêpes.
U.D.13. Adivinanzas sobre cocina francesa.

1.5. ¿TÉ O CAFÉ? (THÉ OU CAFÉ?).
1.6. Vocabulario adicional:
1.6.1. La comunicación.
1.7. Fonética: fonemas de la lengua francesa. (I)
1.8. Conceptos gramaticales:
1.8.1. Construcciones con pronombres demostrativos y relativos: Ce que.
1.8.2. Transformación de la interrogación directa en indirecta.
1.8.3. Introducción de las oraciones de relativo.
1.8.4. Los artículos partitivos: du, de l de la y des.
1.8.5. Los adverbios de cantidad: assez, autant, encore...
1.8.6. Diferenciación de pronombres y artículos (Repaso)
1.9. Verbos y conjugación:
1.9.1. El condicional simple del verbo aimer.
1.9.2. El condicional simple del verbo préferer.
1.9.3. Diferencias entre condicional simple y presente de indicativo.

1.10.EN EL RESTAURANTE (AU RESTAURANT).
1.11.Vocabulario adicional:
1.11.1.Alimentación, bebidas, hostelería. (I)
1.12.Conceptos gramaticales:
1.12.1.Casos particulares de los adjetivos posesivos: mon, ton, son.
1.12.2.La conjunción de coordinación ni.
1.12.3.Diferentes formas de hacer preguntas.
1.12.3.1.Inversión del sujeto y el verbo.
1.12.3.2.La construcción Est-ce que.
1.12.4.La forma negativa. (Repaso)
1.13.Verbos y conjugación:
1.13.1.El futuro de algunos verbos de la 3ª conjugación.
1.13.1.1.Verbo mourir.
1.13.1.2.Verbo venir.
1.13.1.3.Verbo vouloir.

TALLER CULTURAL 2
- Ficha cultural sobre le repas de fêtes.
- Adivinanzas sobre los banquetes tradicionales.

1.14.ELEGIR UN POSTRE (CHOISIR UN DESSERT).
1.15.Vocabulario adicional:
1.15.1.Alimentación, bebidas, hostelería. (II)
1.16.Conceptos gramaticales:
1.16.1.Usos de Tout.
1.16.1.1.Como adjetivo indefinido.
1.16.1.2.Como adverbio.
1.16.1.3.Como pronombre indefinido.
1.16.2.El comparativo de igualdad:
1.16.2.1.Aussi que.
1.16.2.2.Autant que.
1.17.Verbos y conjugación:
1.17.1.El presente de indicativo del verbo prendre.

TALLER CULTURAL 3
Actividad1. Ficha cultural sobre la tarte Tatin.
Actividad2. Adivinanzas sobre pastelería francesa.
Actividad3. Ficha cultural sobre le champagne.
Actividad4. Adivinanzas sobre vinos franceses.

1.18.RESERVAR UNA CASA (RÉSERVER UNE VILLA).
1.19.Vocabulario adicional:
1.19.1.Las expresiones de tiempo.
1.20.Fonética: fonemas de la lengua francesa. (II)
1.21.Conceptos gramaticales:
1.21.1.La locución adverbial restrictiva ne...que.
1.21.2.Los numerales ordinales:
1.21.2.1.El sufijo -ième.
1.21.2.2.Su uso como adjetivo.
1.21.2.3.Su uso como pronombre.
1.21.3.El femenino de los adjetivos.
1.21.4.Formación del plural. (Repaso)
1.21.4.1.Diferenciación entre complemento del nombre y complemento circunstancial.
1.22.Verbos y conjugación:
1.22.1.La concordancia del participio en el pretérito perfecto.
1.22.2.Diferenciación de los tiempos verbales presente de indicativo, pretérito perfecto de
indicativo e imperativo. (Repaso)

1.23.DESCUBRIR NUESTRA CASA (DÉCOUVIR SA VILLA).
1.24.Vocabulario adicional:
1.24.1.Descripción de una casa.
1.24.2.Expresiones relativas al espacio
1.24.3.Muebles y equipamiento.
1.25.Conceptos gramaticales:
1.25.1.Expresión de la obligación y el deber:
1.25.1.1.Il faut que subjuntivo.
1.25.2.Diferenciación entre où y ou.
1.25.2.1.Uso como pronombre relativo simple.
1.25.2.2.Uso como pronombre interrogativo.
1.25.2.3.Uso como conjunción de coordinación.
1.26.Verbos y conjugación:
1.26.1.El presente de indicativo del verbo descendre.

1.27.INFORMACIÓN METEREOLÓGICA (ALLÔ, LA MÉTÉO?).
1.28.Vocabulario adicional:
1.28.1.La meteorología (I)
1.29.Conceptos gramaticales:
1.29.1.La expresión de la probabilidad.
1.29.1.1.Utilización de los adverbios: aparemment, sans doute...
1.29.1.2.Expresiones con subjuntivo:
1.29.1.2.1.Il est possible que subjuntivo.
1.29.1.2.2.Il se pourrait que subjuntivo.
1.29.1.3.Expresiones con infinitivo:
1.29.1.3.1.Condicional simple del verbo pouvoir infinitivo.
1.29.1.3.2.Condicional simple del verbo devoir infinitivo.
1.29.2.El comparativo y el superlativo (Repaso)
1.30.Verbos y conjugación:
1.30.1.El verbo devoir en condicional simple infinitivo.
1.30.2.El futuro de indicativo de los verbos avoir y être.
1.30.3.La conjugación del verbo pouvoir.
1.30.3.1.El futuro de indicativo.
1.30.3.2.El condicional simple.

1.31.¿LLUVIA O SOL? (PLUIE OU SOLEIL?).
1.32.Vocabulario adicional:
1.32.1.La meteorología. (II)
1.32.2.La naturaleza.
1.33.Fonética: fonemas de la lengua francesa. (III)
1.34.Conceptos gramaticales:
1.34.1.El comparativo y el superlativo.
1.34.1.1.Plus que.
1.34.1.2.Moins que.
1.34.2.Expresión de la opinión.
1.34.2.1.Espérer que indicativo.
1.34.3.Diferenciación entre complemento circunstancial de tiempo, epíteto y atributo. (Repaso)
1.35.Verbos y conjugación:
1.35.1.El futuro de indicativo.
1.35.2.El futuro de indicativo de los verbos impersonales: el verbo pleuvoir.
1.35.3.Diferenciación entre presente de subjuntivo, presente de indicativo e imperativo.
(Repaso)

TALLER CULTURAL 4

Actividad1. Ficha cultural sobre la France doutre-mer.
Actividad2. Adivinanzas sobre geografía francesa.

1.36.PREPARAR UNA CENA (PRÉPARER UN DÎNER).

1.37.Vocabulario adicional:
1.37.1.Utensilios de cocina.
1.38.Conceptos gramaticales:
1.38.1.Expresión de la opinión:
1.38.1.1.Penser que verbo.
1.38.2.Los adverbios de tiempo: alors, aprés, bientôt...
1.39.Verbos y conjugación.
1.39.1.El condicional simple de los verbos aller y faire.
1.39.2.El subjuntivo.

1.40.PONER LA MESA (METTRE LE COUVERT).

1.41.Vocabulario adicional:
1.41.1.Poner la mesa.
1.42.Conceptos gramaticales:
1.42.1.El plural de las palabras compuestas.
1.42.2.Los modificadores del sustantivo: de, á, en.
1.43.Verbos y conjugación.
1.43.1.El presente de indicativo del verbo mettre.
1.43.2.En e y verbo en imperativo.

1.44.¡SI SALIERAMOS! (SI ON SORTAIT!).

1.45.Vocabulario adicional:
1.45.1.Las artes.
1.46.Fonética: fonemas de la lengua francesa (y IV)
1.47.Conceptos gramaticales:
1.47.1.El pronombre relativo dont.
1.47.2.Los adverbios de negación.
1.47.3.El pronombre y.
1.47.4.Diferenciación entre complementos de tiempo, preposiciones de tiempo y adverbios de
negación (Repaso)
1.48.Verbos y conjugación:
1.48.1.El presente de indicativo del verbo entendre.
1.48.2.Diferenciación entre participio presente y condicional compuesto (Repaso)

TALLER CULTURAL 5

Actividad1. Ficha cultural sobre le cinéma Française.
Actividad2. Adivinanzas sobre cine francés.
Actividad3. Ficha cultural sobre le festival de Cannes.
Actividad4. Adivinanzas sobre dicho festival de cine.

1.49.EN UN CONCIERTO (AU CONCERT).

1.50.Vocabulario adicional:
1.50.1.La música y los instrumentos.
1.50.2.Adjetivos calificativos (Repaso)
1.51.Conceptos gramaticales:
1.51.1.Las expresiones jouer de y jouer á.
1.51.2.Los pronombres posesivos: mien, tien, sien...
1.52.Verbos y conjugación:
1.52.1.El condicional compuesto de los verbos être y avoir.
1.52.2.Los verbos pronominales y los pronombres reflexivos.

TALLER CULTURAL 6

Actividad1. Ficha cultural sobre les Francofolies.
Actividad2. Adivinanzas sobre dicho festival de música.

Fechas/Horarios: 214 horas

Contacta directamente y sin compromiso con el centro

Las solicitudes de información con datos no verídicos serán ignoradas y no recibirá respuesta alguna por parte del centro. Sólo los campos marcados en negrita son obligatorios.
Center